Forskjellen mellom Ære og Respekt
Når den brukes som substantiver , ære betyr anerkjennelse av betydning eller verdi, mens respekt betyr en holdning av hensyn eller høy aktelse.
Når den brukes som verb , ære betyr å tenke høyt, å respektere høyt, mens respekt betyr å ha respekt for.
Respekt er også interjeksjon med betydningen: hallo, hei.
sjekk nedenfor for de andre definisjonene av Ære og Respekt
-
Ære ha en substantiv (utellelig):
anerkjennelse av betydning eller verdi; respekt; ærbødighet
Eksempler:
'Folkemengdene ga den returnerende generalen mye ære og ros.'
-
Ære ha en substantiv (utellelig):
tilstanden av å være moralsk oppreist, ærlig, edel, dydig og storsinnet; fortreffelighet av karakter; oppfatningen av en slik tilstand; gunstig rykte; verdighet
Eksempler:
'Han var en mest perfekt ridder, for han hadde stor ære og ridderlighet.'
'Hans ære var ustøyd.'
-
Ære ha en substantiv (tellbart):
et tegn på ros eller respekt; noe som representerer prisverdighet eller respekt, for eksempel en pris eller pris som staten gir til en borger
Eksempler:
'' Utmerkelser deles normalt ut to ganger i året: på Dronningens bursdag i juni og på nyttår. '
'Han hadde en ære på brystet.'
'militære utmerkelser; sivile utmerkelser ''
'Audie Murphy mottok mange utmerkelser, for eksempel Distinguished Service Cross.'
-
Ære ha en substantiv :
til privilegium
Eksempler:
'Jeg hadde æren av å spise sammen med ambassadøren.'
-
Ære ha en substantiv (i flertall):
privilegiet å først gå retten til å spille sin ball foran motstanderen.
Eksempler:
'Jeg lar deg få utmerkelsene, Bob - fortsett.'
-
Ære ha en substantiv :
en årsak til respekt og berømmelse; en ære; en fortreffelighet; et ornament.
Eksempler:
'Han er en ære for nasjonen sin.'
-
Ære ha en substantiv (føydal lov):
et herredømme eller herredømme av kongen, som andre herredømme og herregårder var avhengige av
Eksempler:
'rfquotek Cowell'
-
Ære ha en substantiv (heraldikk, tellbar):
midtpunktet til den øvre halvdelen av en våpenhytte}}
-
Ære ha en substantiv (tellbare, kortspill):
I bridge, et ess, konge, dronning, knekt eller ti spesielt av trumfdrakten. I noen andre spill, et ess, konge, dronning eller knekt.
-
Ære ha en substantiv (i flertall):
(kurs for) en utmerkelse: en universitetskvalifikasjon av høyeste rang
Eksempler:
'På universitetet tok jeg utmerkelser i moderne historie.'
-
Ære ha en verb (transitive):
å tenke på høyt, å respektere høyt; å vise respekt for; å erkjenne viktigheten eller åndelig verdien av
Eksempler:
'Frihetskrigerne vil alltid bli husket og hedret av folket.'
-
Ære ha en verb (transitive):
å overholde, overholde, handle i samsvar med (en avtale, avtale, løfte, forespørsel eller lignende)
Eksempler:
'Jeg stolte på deg, men du har ikke innfridd løftet ditt.'
'nekte å respektere testforbudstraktaten'
-
Ære ha en verb (transitive):
å gi (skjenke) en ære eller et privilegium til (noen)
Eksempler:
'Ti medlemmer av yrket ble hedret ved seremonien.'
'Prinsen hedret meg med en invitasjon til bursdagsfesten.'
-
Ære ha en verb (transitive):
å betale for (sjekk, bankmannsutkast osv.)
Eksempler:
'Jeg beklager, men banken respekterte ikke sjekken din.'
-
Respekt ha en substantiv (utellelig):
en holdning av hensyn eller høy aktelse
Eksempler:
'Han er en intellektuell gigant, og jeg har stor respekt for ham.'
'Vi respekterer mennesker for deres verdighet og verdi.'
-
Respekt ha en substantiv (utellelig):
god mening, ære eller beundring
-
Respekt ha en substantiv (utellelig, alltid flertall):
Høflige hilsener, ofte som kondolanser etter et dødsfall.
Eksempler:
'De sørgende respekterte den avdøde dikteren sin siste honnør.'
-
Respekt ha en substantiv (tellbart):
et bestemt aspekt, funksjon eller detalj av noe
Eksempler:
`` Årets modell er bedre enn fjorårets på flere måter. '
-
Respekt ha en substantiv :
God vilje; favorisere
-
Respekt ha en verb :
Å ha respekt for.
Eksempler:
'Hun er en intellektuell gigant, og jeg respekterer henne sterkt.'
-
Respekt ha en verb :
Å ta hensyn til noe, å observere en skikk, praksis, regel eller rett.
Eksempler:
'Jeg respekterer din rett til å ha den troen, selv om jeg synes det er tull.'
-
Respekt ha en verb :
Å overholde en avtale.
Eksempler:
'De klarte ikke å respektere traktaten de hadde undertegnet, og invaderte.'
-
Respekt ha en verb :
Å legge merke til; å anse som verdig til spesiell vurdering; å gi akt på.
-
Respekt ha en verb (transitive, datert bortsett fra i 'respekterer'):
Å forholde seg til; å være opptatt av.
-
Respekt ha en verb (Utdatert):
Å betrakte; å overveie; å anse.
-
Respekt ha en verb (Utdatert):
Å se mot; å møte.
Sammenlign ord:
Finn forskjellenSammenlign med synonymer og beslektede ord:
- ærbødighet mot respekt
- respekt mot respekt
- hensyn mot respekt
- hensyn vs respekt
- troskap mot respekt
- respekt mot ærbødighet
- aught vs respect
- aspekt vs respekt
- fasett vs respekt
- ansikt mot respekt
- respekt vs side
- dimensjon vs respekt
- beundring mot respekt
- respekt mot respekt
- respekt mot ærbødighet
- hensyn vs respekt
- anerkjennelse vs respekt
- respekt mot ærbødighet
- ære mot respekt
- respekt mot respekt
- ære mot respekt
- respekt mot ærbødighet
- respekt vs ærverdig
- fordømme vs respekt
- respekt vs respekt
- forakte mot respekt
- dis vs respekt
- diss vs respekt
- respektløshet mot respekt
- ære mot respekt
- respekt mot respekt
- respekt mot verdi
- nedsett vs respekt
- ignorere vs respekt
- forsømmelse vs respekt
- respekt vs liten