Forskjellen mellom innsats og pinne
Når den brukes som substantiver , innsats betyr et stykke tre eller annet materiale, vanligvis langt og slankt, spiss i den ene enden slik at det lett kan kjøres i bakken som en markør eller en støtte eller stag, mens pinne betyr et langstrakt treverk eller lignende materiale, vanligvis brukt til bruk, for eksempel som en tryllestav eller stafett. en liten, tynn gren fra et tre eller en busk.
Når den brukes som verb , innsats betyr å feste, støtte, forsvare eller avgrense med innsatser, mens pinne betyr å skjære et treverk for å være pinneelementet til en skjøtestokk.
Pinne er også adjektiv med betydningen: sannsynlig å feste seg.
sjekk nedenfor for de andre definisjonene av Innsats og Pinne
-
Innsats ha en substantiv :
Et treverk eller annet materiale, vanligvis langt og slankt, pekte i den ene enden slik at det lett kan kjøres i bakken som en markør eller en støtte eller et opphold.
Eksempler:
'Vi har landmålerinnsatser i alle fire hjørner av dette feltet for å markere nøyaktig dets grenser.'
-
Innsats ha en substantiv (krokket):
Et treverk som er drevet i bakken, plassert midt på banen, som brukes som sluttpunkt etter å ha scoret 12 bøyler i krokket.
-
Innsats ha en substantiv :
En pinne satt opp loddrett i et løp, øye eller mortise, på siden eller enden av en vogn, flat bil, flatbed trailer eller lignende, for å forhindre at varer faller av.
-
Innsats ha en substantiv :
Tømmerstykket som en dødsdømt person ble festet til ble brent.
Eksempler:
'Thomas Cranmer ble brent på bålet.'
-
Innsats ha en substantiv :
En andel eller interesse i en virksomhet eller en gitt situasjon.
Eksempler:
'Eierne lar lederne til slutt tjene en andel i virksomheten.'
-
Innsats ha en substantiv :
Det som er lagt ned som en innsats; det som er staket eller farlig; et løfte.
-
Innsats ha en substantiv :
En liten ambolt er vanligvis utstyrt med en tang for å komme inn i et hull i en benketopp, som brukes av blikksmeder, smeder, etc., for lett arbeid, stansing av hull i eller skjæring av et arbeidsstykke, eller for spesifikke formeteknikker etc.
-
Innsats ha en substantiv (Mormonisme):
En territoriell inndeling som består av alle mormonene (vanligvis flere tusen) i et geografisk område.
-
Innsats ha en verb (transitive):
For å feste, støtte, forsvare eller avgrense med innsatser.
Eksempler:
'å sette vinranker eller planter'
-
Innsats ha en verb (transitive):
Å stikke gjennom eller såret med en stav.
-
Innsats ha en verb (transitive):
Å sette en fare på suksess i konkurransen, eller på en fremtidig beredskap.
-
Innsats ha en verb (transitive):
Å gi en annen penger for å engasjere seg i en aktivitet som spill eller et forretningsforetak.
Eksempler:
'John ble blakk, så Jill måtte satse ham for å fortsette å spille.'
'Familien hans satset ham $ 10.000 for å få virksomheten hans i gang.'
-
Pinne ha en substantiv (OSS):
Et langstrakt treverk eller lignende materiale, vanligvis brukt til bruk, for eksempel som en tryllestav eller stafettpinne. En liten, tynn gren fra et tre eller en busk; en kvist; en gren. Et relativt langt, tynt treverk, uansett størrelse. Et tømmerbrett, spesielt en to-fire (tommer). En stokk eller en spaserstokk (vanligvis tre, metall eller plast) for å hjelpe til med å gå. En knubb eller stamme (vanligvis av tre, metall eller plast), spesielt en som bæres av politi eller vakter. Det vertikale elementet i en skjøtestokk. En mast eller en del av en mast på et skip; også en . Et stykke (møbler, spesielt hvis de er i tre).
Eksempler:
'synonymer: gren kvist ris q3 = dialektakindling børste q5 = utellelig'
'Bekerdammen var laget av pinner.'
'Jeg fant flere gode pinner i børstehaugen.'
'Hva kaller du en boomerang som ikke kommer tilbake? En pinne.'
'synonymer: to av fire'
'Jeg fant nok pinner i søppel på byggeplasser for å bygge skuret mitt.'
'synonymer: stokk spaserstokk'
'Jeg trenger ikke pinnen min for å gå, men det er nyttig.'
'Så snart kampen startet, kom vaktene i svingende pinner.'
'synonymer: stykke element'
'Vi var så fattige at vi ikke hadde en møbelpinne.'
-
Pinne ha en substantiv (hovedsakelig Nord-Amerika):
Enhver grovt sylindrisk (eller rektangulær) enhet av et stoff. En liten rektangulær blokk, med en lengde flere ganger bredden, som inneholder volum halvparten av en kopp forkorting (smør, margarin eller smult). Et standard rektangulært (ofte tynt) tyggegummi. En sigarett .
Eksempler:
'Tetningsvoks er tilgjengelig som en sylindrisk eller rektangulær pinne.'
'Oppskriften krever en halv smørpinne.'
'Ikke hogg alt tyggegummiet, gi meg en pinne!'
'synonymer: joint reefer'
'Sigaretter beskattes med en dollar per pinne.'
-
Pinne ha en substantiv (arkaisk):
Materiale eller gjenstander festet til en pinne eller lignende. En haug med noe pakket rundt eller festet til en pinne. En rulle som rulles rundt (monteres på, festes til) en pinne. Strukturen som et sett med bomber i et bombefly er festet til og som slipper bombene når det slippes. Bomberne i seg selv og, i forlengelse, en mengde lignende gjenstander falt raskt etter hverandre som fallskjermjegere eller containere.
Eksempler:
'lb USA Foreldrene mine kjøpte hver en pinne med sukkerspinn.'
'synonymer: tog'
-
Pinne ha en substantiv (USA, dagligdags):
Et verktøy, kontroll eller instrument formet noe som en pinne. En manuell girkasse, et kjøretøy utstyrt med en manuell girkasse,. # stick-shift-spaken i en bil med manuell girkasse, samlet utstyrt med manuelle girkasser. Kontrollsøylen til et fly; en styrespak. Bruk av pinnen for å kontrollere flyet. En minnepinne. En komponentpinne, verktøyet som brukes av kompositorer for å sette sammen linjer av typen. Klarinetten.
Eksempler:
'synonymer: stickshift gearstick'
'Jeg vokste opp med å kjøre en pinne, men det gjorde ikke mange på min alder.'
'Jeg vokste opp med å kjøre pinne, men det gjorde ikke mange på min alder.'
'synonymer: lakrispinne'
-
Pinne ha en substantiv (sport):
Et pinneaktig element: Et langt tynt redskap som brukes til å kontrollere en ball eller puck i idretter som hockey, polo og lacrosse. Den korte pisken som bæres av en jockey. Et brett som brukes i brettsport, som surfebrett, snowboard eller skateboard. Stangen med et lite flagg som markerer hullet. Køen som brukes i biljard, basseng, snooker osv. # Spillet med biljard eller et individuelt biljardspill. # * | page = 74 | title = [http://books.google.com/books?id=Slbz8kE-QfoC New York Breweries] | isbn = 081172817X | passage = Kom inn, kos deg, drikk litt øl, skyte litt pinne, høre på musikk.}}
Eksempler:
'Å snuble med pinnen er et brudd på reglene.'
'synonymer: pin flagstick'
'Kilen hans spratt av pinnen og gikk i hullet.'
'Hans [[slag]] med den todelte pinnen er bra som alle andre i klubben.'
'Han skyter en gjennomsnittlig stokk med basseng.'
-
Pinne ha en substantiv (sport, utallige):
Evnen; spesifikt: Langkjøringsevnen til en golfklubb. Den potensielle slagkraften til en bestemt flaggermus. Generell treffevne. Den potensielle nøyaktigheten til en hockeystick, som også innebærer at spilleren bruker den.
-
Pinne ha en substantiv (slang, datert):
En person eller gruppe mennesker. En tynn eller tøff person; spesielt en kvinne med flat kiste. En assistent plantet i publikum. En stiv, dumt hardnakket person. En jagerpilot. En liten gruppe (infanteri) soldater.
Eksempler:
'synonymer: planteskjell'
-
Pinne ha en substantiv (slang, utellelig):
Oppmuntring eller straff, eller (resulterende) kraft eller annen forbedret oppførsel. En negativ stimulans eller en straff. Fysisk avstraffelse; juling. Vigør; ånd; innsats, energi, intensitet. Kraftig bilkjøring; gass.
Eksempler:
'Han ga den graven litt pinne. = han kastet seg i oppgaven med å grave '
Hun ga den mobberen virkelig en pinne. = hun bedratt ham kvalifiserende denne sansen smelter inn i forrige forstand, 'straff'
'Gi den litt pinne!'
-
Pinne ha en substantiv (Utdatert):
Et mål. En engelsk imperial lengdeenhet lik 2 tommer. En mengde ål, vanligvis 25.
Eksempler:
'synonymer: stitch broach'
-
Pinne ha en verb (snekring):
Å klippe et treverk for å være pinneelementet til en skjøtestokk.
-
Pinne ha en verb (transitive, utskrift, slang, datert):
Å komponere; å sette, eller ordne, i en komponent.
Eksempler:
'å stikke type'
-
Pinne ha en verb (transitive):
Å innrede eller sette med pinner.
-
Pinne ha en substantiv (billøp):
Trekkraften på dekk på veibanen.
-
Pinne ha en substantiv (fiske):
Mengden fiskelinje som hviler på vannoverflaten før et kast; linjepinne.
-
Pinne ha en substantiv :
En skyvekraft med et spiss instrument; et stikk.
-
Pinne ha en verb (intransitiv):
Å bli eller forbli tilknyttet; å følge.
Eksempler:
'Båndet vil ikke feste seg hvis det smelter.'
-
Pinne ha en verb (intransitiv):
Å jam; å slutte å bevege seg.
Eksempler:
'Spaken fester seg hvis du skyver den for langt opp.'
-
Pinne ha en verb (transitive):
Å tåle, å holde ut, å holde fast ved.
-
Pinne ha en verb (intransitiv):
For å fortsette.
Eksempler:
'Hans gamle kallenavn ble sittende fast.'
-
Pinne ha en verb (intransitiv):
Av snø, for å forbli frossen ved landing.
-
Pinne ha en verb (intransitiv):
Å forbli lojal; å være fast.
Eksempler:
'Bare hold deg til strategien din, så vinner du.'
-
Pinne ha en verb (datert, intransitiv):
Å nøle, være motvillig; å nekte (i negative setninger).
-
Pinne ha en verb (datert, intransitiv):
Å være forvirret (på noe), har vanskeligheter med å forstå.
-
Pinne ha en verb (datert, intransitiv):
Å forårsake vanskeligheter, skrupler eller nøling.
-
Pinne ha en verb (transitive):
Å feste med lim eller som ved liming.
Eksempler:
'' Fest etiketten på krukken. ''
-
Pinne ha en verb (transitive):
For å plassere, sett deg ned (raskt eller uforsiktig).
Eksempler:
'Stikk sekken din der og følg med meg.'
-
Pinne ha en verb (transitive):
Å trykke (noe med et skarpt punkt) inn i noe annet. Å stikke.
Eksempler:
'Ballongen vil dukke opp når jeg stikker denne nålen i den.'
'å stikke en nål i fingeren'
-
Pinne ha en verb (transitive):
Å fikse på et spiss instrument; å pusse.
Eksempler:
'å stikke et eple på en gaffel'
-
Pinne ha en verb (transitive, arkaiske):
Å pynte eller dekke med ting festet på som ved å stikke gjennom.
-
Pinne ha en verb (overgang, gymnastikk):
Å utføre (en landing) perfekt.
Eksempler:
'Nok en gang stikker verdensmesteren avstigningen.'
-
Pinne ha en verb (botanikk, transitive):
Å forplante planter ved stiklinger.
Eksempler:
'' Stick stiklinger fra geraniums raskt. '
-
Pinne ha en verb (transitive, snekker):
Å løpe eller fly (lister) i en maskin, i motsetning til å arbeide dem for hånd. Slike lister sies å sitte fast.
-
Pinne ha en verb (datert, transitiv):
Å stoppe; å stymie; å puslespill.
Eksempler:
'å holde noen med et vanskelig problem'
-
Pinne ha en verb (transitive, slang, datert):
Å pålegge; å tvinge til å betale; noen ganger for å jukse.
-
Pinne ha en verb (intransitiv, USA, slang):
Å ha samleie med.
-
Pinne som en adjektiv (uformell):
Sannsynligvis å feste seg; stikker, klissete.
Eksempler:
'En [[non-stick non-stick]] panne. A [[stick gips stick gips]]. '
'En limtype. Den klebrigste typen tyggegummi. '
-
Pinne ha en substantiv (Britisk, utellelig):
Kritikk eller latterliggjøring.
Sammenlign ord:
Finn forskjellenSammenlign med synonymer og beslektede ord:
- pinne mot innsats
- veddemål mot innsats
- fare mot innsats
- innsats mot innsats
- spalt vs pinne
- klamre seg mot pinne
- syltetøy vs pinne
- stall mot pinne
- leve med vs stick
- sette opp med vs stick
- overhold vs pinne
- fortsett vs pinne
- stå på vs pinne
- stick vs stick by
- vakle mot pinne
- stick vs waver
- puslespill vs pinne
- agglutinere vs pinne
- conglutinate vs stick
- lim vs pinne
- tannkjøtt vs pinne
- lim inn pinne
- pop vs pinne
- sette ned vs pinne
- pierce vs stick
- stikk mot pinne
- punktering vs pinne
- fikse vs pinne
- impale vs pinne
- stav vs pinne
- løpe gjennom vs stick
- stick vs transfix
- stikk mot stubbe
- stick vs thwart
- ha sex mot pinne