Forskjellen mellom Slang og Vernacular
Når den brukes som substantiver , slang betyr språk utenfor konvensjonell bruk, mens folkemunne betyr språket til et folk eller et nasjonalt språk.
Slang er også verb med betydningen: å mishandle vokalt, eller rope på.
Vernakulær er også adjektiv med betydningen: av eller knyttet til hverdagsspråk, i motsetning til standard, litterær, liturgisk eller vitenskapelig uttrykk.
sjekk under for de andre definisjonene av Slang og Vernakulær
-
Slang ha en substantiv :
Språk utenfor konvensjonell bruk.
-
Slang ha en substantiv :
Språk som er unikt for et bestemt yrke eller emne; sjargong.
-
Slang ha en substantiv :
Det spesialiserte språket til en sosial gruppe, noen ganger brukt til å gjøre det som er sagt uforståelig for de som ikke er medlemmer av gruppen; kan ikke.
-
Slang ha en verb (transitive, datert):
Å mishandle vokalt, eller rope på.
-
Slang ha en verb (arkaisk):
-
Slang ha en substantiv (Storbritannia, dialekt):
Ethvert langt, smalt stykke land; et odde.
Eksempler:
'rfquotek Holland'
-
Slang ha en substantiv (Storbritannia, foreldet):
En bånd som en straffedommen bærer på beinet.
-
Slang ha en substantiv (UK, foreldet, slang):
En forfalsket vekt eller et mål.
-
Slang ha en substantiv (UK, foreldet, slang):
Et reiseshow, eller en av forestillingene.
-
Slang ha en substantiv (UK, foreldet, slang):
En hawkerlisens.
-
Slang ha en substantiv (UK, foreldet, slang):
En klokkekjede.
-
Slang ha en verb (transitive, AAVE, MLE):
Å selge .
-
Vernakulær ha en substantiv :
Språket til et folk eller et nasjonalt språk.
Eksempler:
'En folkespråk i USA er engelsk.'
-
Vernakulær ha en substantiv :
Hverdagstale eller dialekt, inkludert talemåter, i motsetning til standard, litterær, liturgisk eller vitenskapelig uttrykk.
Eksempler:
'Gatemennesket kan være ganske annerledes enn det man hører andre steder.'
-
Vernakulær ha en substantiv :
Språk unikt for en bestemt gruppe mennesker; sjargong, argot.
Eksempler:
'For de i en viss alder kan hiphop-folkemunne like gjerne være et fremmedspråk.'
-
Vernakulær ha en substantiv (Romersk katolisisme):
Urfolksspråket til et folk som messens ord blir oversatt til.
Eksempler:
'Vatikanet II tillot feiringen av messen på folkemunne.'
-
Vernakulær som en adjektiv :
Av eller knyttet til hverdagsspråk, i motsetning til standard, litterær, liturgisk eller vitenskapelig uttrykk.
-
Vernakulær som en adjektiv :
Tilhører landet hvor du er født; ens egen etter fødsel eller natur; innfødt; Urfolk.
Eksempler:
'en folkelig sykdom'
-
Vernakulær som en adjektiv (arkitektur):
Av eller relatert til lokale byggematerialer og stiler; ikke importert.
-
Vernakulær som en adjektiv (Kunst):
Koblet til et kollektivt minne; ikke importert.
Sammenlign ord:
Finn forskjellenSammenlign med synonymer og relaterte ord:
- slang vs folkemunne
- sjargong vs slang
- lingo vs slang
- dialekt vs slang
- kan ikke vs slang
- lingua franca vs folkemunne
- dialekt vs folkemunne
- uttrykk mot folkemunne
- slang vs folkemunne
- sjargong vs folkemunne
- slang vs folkemunne
- vanlig vs folkespråk
- hverdags kontra folkemunne
- urfolk vs folkemunne
- vanlig mot folkemunne
- folkemunne vs vulgære
- dagligdags vs folkemunne
- folkemusikk vs folkemunne