Forskjellen mellom Relax og Rest
Når den brukes som verb , slappe av betyr å roe seg ned, mens hvile betyr å opphøre med handling, bevegelse, arbeid eller forestilling av noe slag.
Hvile er også substantiv med betydningen: lettelse fra jobb eller aktivitet ved å sove.
sjekk nedenfor for de andre definisjonene av Slappe av og Hvile
-
Slappe av ha en verb (transitive):
Å roe seg ned.
-
Slappe av ha en verb (transitive):
Å gjøre noe løs.
Eksempler:
'å slappe av et tau eller ledning'
'for å slappe av muskler eller sener'
-
Slappe av ha en verb (intransitiv):
Å bli løs.
-
Slappe av ha en verb (transitive):
Å lage noe mindre alvorlig eller anspent.
Eksempler:
'å slappe av disiplin'
'å slappe av ens oppmerksomhet eller forsøk'
-
Slappe av ha en verb (intransitiv):
For å bli mindre alvorlig eller anspent.
-
Slappe av ha en verb (transitive):
Å gjøre noe (som koder og forskrifter) lettere.
-
Slappe av ha en verb (intransitive, av koder og forskrifter):
For å bli mildere.
-
Slappe av ha en verb (transitive):
Å avlaste (noe) fra stress.
Eksempler:
'Fornøyelse slapper av sinnet.'
-
Slappe av ha en verb (transitive, datert):
Å avlaste forstoppelse; å løsne; å åpne.
Eksempler:
'En hjelper slapper av tarmene.'
-
Hvile ha en substantiv (utellelig, av en [[person]] eller [[dyr]]):
Avlastning fra jobb eller aktivitet ved å sove; sove.
Eksempler:
'Jeg må hvile meg i kveld; Jeg var oppe sent i går kveld. '
'Solen går ned, og arbeiderne hviler.'
-
Hvile ha en substantiv (tellbart):
Enhver lettelse fra anstrengelse; en tilstand av ro og avslapning.
Eksempler:
'Vi hvilte oss på toppen av bakken for å få pusten tilbake.'
-
Hvile ha en substantiv (utellelig):
Fred; frihet fra bekymring, angst, irritasjoner; ro.
Eksempler:
'Det var hyggelig å hvile meg fra telefonen som ringte når jeg koblet den fra en stund.'
-
Hvile ha en substantiv (utellelig, av et [[objekt]] eller [[konsept]]):
En tilstand av inaktivitet; en tilstand med liten eller ingen bevegelse; en tilstand av fullføring.
Eksempler:
'Steinen ble liggende like bak huset etter å ha rullet nedover fjellet.'
'Havet var endelig i ro.'
'Nå som vi alle er enige, kan vi legge saken til ro.'
-
Hvile ha en substantiv (eufemistisk, utellelig):
En endelig posisjon etter døden.
Eksempler:
'Hun ble lagt til hvile på landsbyens kirkegård.'
-
Hvile ha en substantiv (musikk, tellbar):
En pause med en spesifisert lengde i et musikkstykke.
Eksempler:
'Husk at det er hvile på slutten av den fjerde linjen.'
-
Hvile ha en substantiv (musikk, tellbar):
Et skriftlig symbol som indikerer en slik pause i en musikalsk poengsum som i noter.
-
Hvile ha en substantiv (fysikk, utellelig):
Fravær av bevegelse.
Eksempler:
'Kroppens tyngdepunkt kan påvirke hviletilstanden.'
-
Hvile ha en substantiv (snooker, tellbar):
En pinne med et U-, V- eller X-formet hode som brukes til å støtte tuppen av en kø når køen ellers er utenfor rekkevidde.
Eksempler:
'Higgins når ikke helt det hvite med sin signal, så han bruker resten.'
-
Hvile ha en substantiv (tellbart):
Ethvert objekt designet for å brukes til å støtte noe annet.
Eksempler:
'Hun la telefonmottakeren tilbake i hvilen.'
'Han la hendene på armlenene på stolen.'
-
Hvile ha en substantiv :
En projeksjon fra høyre side av rustningen, som tjener til å støtte lansen.
-
Hvile ha en substantiv :
Et sted hvor man kan hvile, enten midlertidig, som på et vertshus, eller permanent, som i et oppholdssted.
-
Hvile ha en substantiv (poesi):
En kort pause i å lese poesi; en caesura.
-
Hvile ha en substantiv :
Avvikling av en saldo med jevne mellomrom i en løpende konto. Ofte, spesifikt, intervallene etter at sammensatt rente legges til kapitalen.
-
Hvile ha en substantiv (datert):
Et sett eller spill på tennis.
-
Hvile ha en verb (intransitiv):
Å slutte med handling, bevegelse, arbeid eller forestilling av noe slag; Stoppe; avstå; være uten bevegelse.
-
Hvile ha en verb (intransitiv):
Å komme til en pause eller en slutt; slutt.
-
Hvile ha en verb (intransitiv):
Å være fri fra det som trakasserer eller forstyrrer; være stille eller stille; være uforstyrret.
-
Hvile ha en verb (intransitiv, transitiv, refleksiv):
Å være eller å sette seg i hvile.
Eksempler:
'Dagsverket mitt er over; nå vil jeg hvile. Vi må hvile hestene før vi sykler videre. Jeg skal ikke hvile før jeg har avdekket sannheten. Vær trygg på at jeg vil gjøre mitt beste. '
-
Hvile ha en verb (intransitiv):
For å bli, bli værende.
Eksempler:
'Det ser ut til at skylden ligger hos faren din.'
-
Hvile ha en verb (transitiv, intransitiv, refleksiv):
Å lene, lyve eller legge.
Eksempler:
'En søyle hviler på sokkelen.'
'Jeg la hodet i hendene. Hun hvilte mot skulderen min. Jeg hvilte mot veggen i et minutt. '
-
Hvile ha en verb (intransitive, transitive, legal, US):
For å fullføre sin aktive advokat i en rettssak eller annen prosedyre, og dermed vente på utfallet (man er imidlertid fortsatt tilgjengelig for å svare på spørsmål osv.)
Eksempler:
”Forsvaret hviler, æren din. Jeg hviler saken min. '
-
Hvile ha en verb (intransitiv):
Å sove; søvn.
-
Hvile ha en verb (intransitiv):
Å ligge i dvale.
-
Hvile ha en verb (intransitiv):
Å sove den endelige søvnen; sove i døden; dø; være død.
-
Hvile ha en verb (intransitiv):
Å stole på eller være avhengig av.
Eksempler:
'Avgjørelsen hviler på å få et banklån.'
-
Hvile ha en verb :
Å være fornøyd; å innrømme.
-
Hvile ha en substantiv (utellelig):
Det som gjenstår.
Eksempler:
'Hun spiste litt av maten, men var ikke sulten nok til å spise alt, så hun la resten i kjøleskapet for å bli ferdig senere.'
-
Hvile ha en substantiv :
De som ikke er inkludert i en proposisjon eller beskrivelse; resten; andre.
-
Hvile ha en substantiv (Storbritannia, finans):
Et overskudd holdt som et reservert fond av en bank for å utjevne utbyttet osv .; i balansen over eiendeler over gjeld.
-
Hvile ha en verb (Utdatert):
Å forbli.
-
Hvile ha en verb (Utdatert):
Å arrestere.
Sammenlign ord:
Finn forskjellenSammenlign med synonymer og beslektede ord:
- hvile mot søvn
- hvile mot søvn
- pause mot hvile
- hvil mot hvile
- hvile mot fri
- fred mot hvile
- stille mot hvile
- hvile mot roo
- hvile mot stillhet
- hvile mot stillhet
- hvile mot ro
- fred mot hvile
- breve hvile vs hvile
- minimale hvile mot hvile
- hvile vs semibreve hvile
- bevegelse mot hvile
- bro mot hvile
- vugge mot hvile
- hvile mot støtte
- fotstøtte vs hvile
- hvile mot håndleddstøtte
- pause mot hvile
- hvile vs ta en pause
- legge mot hvile
- mager mot hvile
- sted mot hvile
- sette mot hvile
- mager mot hvile
- løgn mot hvile
- slapp av mot hvile
- hvile mot søvn
- lur mot hvile
- avlaste mot hvile
- være mot hvile
- løgn mot hvile
- forbli mot hvile
- bor mot hvile
- hvile mot opphold
- lave mot hvile
- resten mot hvile