Forskjellen mellom polsk og glatt
Når den brukes som substantiver , pusse betyr et stoff som brukes til polering, mens glatt betyr noe som er glatt, eller som går greit og enkelt.
Når den brukes som verb , pusse betyr å skinne, mens glatt betyr å gjøre glatt eller jevn.
Glatt er også adverb med betydningen: jevnt.
Glatt er også adjektiv med betydningen: å ha en tekstur som mangler friksjon. ikke grovt.
sjekk under for de andre definisjonene av Pusse og Glatt
-
Pusse ha en substantiv :
Et stoff som brukes til polering.
Eksempler:
'En god sølvpolish fjerner lett flekk.'
-
Pusse ha en substantiv :
Renslighet; glatthet, skinnende.
Eksempler:
'Gulvet ble vokset til et høyt polsk.'
-
Pusse ha en substantiv :
Raffinement; renslighet i ytelse eller presentasjon.
Eksempler:
'Foreleseren viste mye polsk ved sin siste tale.'
-
Pusse ha en verb (transitive):
Å skinne; for å gjøre overflaten veldig glatt eller blank ved å gni, rengjøre eller male.
Eksempler:
'Han polerte krom til den skinnet.'
-
Pusse ha en verb (transitive):
Å foredle; Fjern mangler fra.
Eksempler:
'Bandet har polert opptredenen siden forrige konsert.'
-
Pusse ha en verb (transitive):
Å påføre skokrem på skoene.
-
Pusse ha en verb (intransitiv):
Å bli glatt, som fra friksjon; å motta en glans; for å ta en glatt og blank overflate.
Eksempler:
'Stål polerer godt.'
'rfquotek Francis Bacon'
-
Pusse ha en verb (transitive):
Å foredle; å slite av uhøflighet, grovhet eller rustikk; å gjøre elegant og høflig.
Eksempler:
'rfquotek Milton'
-
Glatt som en adjektiv :
Å ha en tekstur som mangler friksjon. Ikke grovt.
-
Glatt som en adjektiv :
Uten problemer, problemer eller uventede konsekvenser eller hendelser.
Eksempler:
'Vi håper på en jevn overgang til det nye systemet.'
-
Glatt som en adjektiv :
Blant; glibber.
-
Glatt som en adjektiv :
Flyter eller uttales uten sjekk, hindring eller nøling; ikke tøff; flytende.
-
Glatt som en adjektiv (av en person):
Suave; sofistikert.
-
Glatt som en adjektiv (av en handling):
Naturlig; ubegrenset.
-
Glatt som en adjektiv (av en bevegelse):
Ubrutt.
-
Glatt som en adjektiv (hovedsakelig av vann):
Rolig, rolig.
-
Glatt som en adjektiv (av en kant):
Mangler anslag eller fordypninger; ikke takket.
-
Glatt som en adjektiv (av mat eller drikke):
Ikke kornete; har en jevn tekstur.
-
Glatt som en adjektiv (av en drikke):
Har en behagelig avrundet smak; verken grov eller snerpende.
-
Glatt som en adjektiv (matematikk, av en funksjon):
Å ha derivater av alle endelige ordrer på alle punkter innenfor funksjonens domene.
-
Glatt som en adjektiv (matematikk, av et tall):
Det blir fullstendig til små primtall.
-
Glatt som en adjektiv (lingvistikk, klassiske studier, av en vokal):
Mangler markert ambisjon.
-
Glatt som en adjektiv (av muskler, medisin):
Ufrivillig og ikke-striert.
-
Glatt som en adverb :
Problemfritt.
-
Glatt ha en substantiv :
Noe som er glatt, eller som går greit og enkelt.
-
Glatt ha en substantiv :
En utjevnende handling.
Eksempler:
'rfquotek Thackeray'
-
Glatt ha en substantiv :
Et husdyr som har glatt pels.
-
Glatt ha en substantiv :
Et medlem av en anti-hippie motebevegelse i 1970-tallet Storbritannia.
-
Glatt ha en substantiv (statistikk):
Analysen oppnådd gjennom en utjevningsprosedyre.
-
Glatt ha en verb :
Å gjøre glatt eller jevn.
-
Glatt ha en verb :
Å gjøre grei.
-
Glatt ha en verb (statistikk, bildebehandling, digital lyd):
Å fange viktige mønstre i dataene mens du utelater støy.
-
Glatt ha en verb (Vestlandet):
Å stryke; spesielt for å stryke et dyrs pels.
Eksempler:
'usex Kan jeg glatte katten din?'
Sammenlign ord:
Finn forskjellenSammenlign med synonymer og relaterte ord:
- polsk vs voks
- finish vs polsk
- polsk vs glans
- polsk vs glans
- polsk vs skinnende
- polsk vs glatthet
- klasse mot polsk
- eleganse vs polsk
- panache vs polsk
- polsk vs raffinement
- polsk vs stil
- polsk vs voks
- polsk vs glans
- buff vs polsk
- furbish vs polsk
- burnish vs polish
- polsk vs glatt
- bein mot polsk
- finpuss vs polsk
- perfekt vs polsk
- polsk vs finpuss
- jevn vs glatt