Forskjellen mellom fat og plate
Når den brukes som substantiver , oppvask betyr et fartøy som en plate for å holde eller servere mat, ofte flat med et deprimert område i midten, mens tallerken betyr en flat tallerken som maten serveres eller spises av.
Når den brukes som verb , oppvask betyr å sette i en tallerken eller retter, mens tallerken betyr å dekke overflatematerialet til et objekt med et tynt lag av et annet materiale, vanligvis et metall.
sjekk nedenfor for de andre definisjonene av Oppvask og Tallerken
-
Oppvask ha en substantiv :
Et fartøy som en plate for å holde eller servere mat, ofte flat med en deprimert region i midten.
-
Oppvask ha en substantiv :
Innholdet i et slikt fartøy.
Eksempler:
en tallerken med lapskaus
-
Oppvask ha en substantiv (metonym):
En bestemt type tilberedt mat.
Eksempler:
'en grønnsaksrett' '
'denne retten er mettende og lett å lage'
-
Oppvask ha en substantiv (i flertall):
Servise (inkludert bestikk osv. Samt servise) som skal vaskes eller vaskes etter å ha blitt brukt til å tilberede, servere og spise et måltid.
Eksempler:
'Det er din tur til å vaske oppvasken.'
-
Oppvask ha en substantiv (telekommunikasjon):
En type antenne med en lignende form som en plate eller bolle.
Eksempler:
'parabolantenne''
'radarrett' '
-
Oppvask ha en substantiv (slang):
En seksuelt attraktiv person.
-
Oppvask ha en substantiv :
Tilstanden av å være konkav, som en tallerken, eller graden av slik konkavitet.
Eksempler:
'fatet på et hjul'
-
Oppvask ha en substantiv :
Et hul sted, som i et felt.
Eksempler:
'rfquotek Ogilvie'
-
Oppvask ha en substantiv (gruvedrift):
Et trau hvor malm måles.
-
Oppvask ha en substantiv (gruvedrift):
Den delen av råvaren til en gruve som betales til grunneieren eller innehaveren.
-
Oppvask ha en substantiv (slang):
Sladder
-
Oppvask ha en verb (transitive):
Å sette i en tallerken eller tallerkener; server, vanligvis mat.
Eksempler:
'Restauranten delte opp en deilig italiensk brunsj' '.'
-
Oppvask ha en verb (uformell, slang):
Å sladre; å videreformidle informasjon om den personlige situasjonen til en annen.
-
Oppvask ha en verb (transitive):
Å lage konkav, eller trykke ned i midten, som en tallerken.
Eksempler:
'å pusse et hjul ved å helle eikene'
-
Oppvask ha en verb (slang, arkaisk, transitiv):
Å frustrere; å slå; å overvinne eller beseire.
-
Tallerken ha en substantiv :
En flat tallerken som maten serveres eller spises av.
Eksempler:
'Jeg fylte tallerkenen min fra det store bordet.'
-
Tallerken ha en substantiv (utellelig):
Slike retter samlet.
-
Tallerken ha en substantiv :
Innholdet i en slik tallerken.
Eksempler:
'Jeg spiste en tallerken med bønner.'
-
Tallerken ha en substantiv :
Et kurs til et måltid.
Eksempler:
'Kjøttplaten var spesielt velsmakende.'
-
Tallerken ha en substantiv (billedlig):
En agenda med oppgaver, problemer eller ansvar
Eksempler:
'Med inntektene nede og overføringsbetalingen oppe, har lovgiveren en full plate.'
-
Tallerken ha en substantiv :
En flat metallgjenstand med jevn tykkelse.
Eksempler:
'En clutch har vanligvis to plater.'
-
Tallerken ha en substantiv :
Et bilskilt.
Eksempler:
'Han stjal en bil og byttet plate så snart han kunne.'
-
Tallerken ha en substantiv :
Et lag av et materiale på overflaten av noe, vanligvis kvalifisert etter materialtypen; plating
Eksempler:
'Kulene spratt av stålplaten på skroget' '.'
-
Tallerken ha en substantiv :
Et materiale dekket med et slikt lag.
Eksempler:
'Hvis du ikke er forsiktig, vil noen selge deg sølvtøy som egentlig bare er sølvfat' '.'
-
Tallerken ha en substantiv (datert):
En dekorativ eller matserveringsbelagt belagt med sølv.
Eksempler:
'Te ble servert i tallerkenen.'
-
Tallerken ha en substantiv (vektløfting):
En vektet plate, vanligvis av metall, med et hull i midten for bruk med en vektstang, manual eller treningsapparat.
-
Tallerken ha en substantiv (printing):
En inngravert overflate som brukes til å overføre et bilde til papir.
Eksempler:
'Vi lagde platene ferdig i morges.'
-
Tallerken ha en substantiv (utskrift, fotografering):
Et bilde eller en kopi.
-
Tallerken ha en substantiv (utskrift, publisering):
En illustrasjon i en bok, enten svart og hvitt eller i farger, vanligvis på en papirside av annen kvalitet enn tekstsidene.
-
Tallerken ha en substantiv (tannbehandling):
En formet og montert overflate, vanligvis keramisk eller metall som passer inn i munnen og som tennene er implantert i; en tannplate.
-
Tallerken ha en substantiv (konstruksjon):
Et horisontalt innrammingselement på toppen eller bunnen av en gruppe vertikale pigger.
-
Tallerken ha en substantiv (Cockney rimende slang):
En fot, fra 'kjøttplater'.
Eksempler:
'Sett deg ned og la platene hvile deg.'
-
Tallerken ha en substantiv (baseball):
Hjemmeplate.
Eksempler:
'Det var et tett spill ved tallerkenen.'
-
Tallerken ha en substantiv (geologi):
En tektonisk plate.
-
Tallerken ha en substantiv (historisk):
Plate rustning.
Eksempler:
'Han ble konfrontert med to riddere i full plate.'
-
Tallerken ha en substantiv (herpetologi):
Noen av forskjellige større skalaer som finnes i noen reptiler.
-
Tallerken ha en substantiv (ingeniørfag, elektrisitet):
En flat elektrode, slik som den finnes i et akkumulatorbatteri, eller i en elektrolysetank.
-
Tallerken ha en substantiv (ingeniørfag, elektrisitet):
Anoden til et vakuumrør.
Eksempler:
'Regulering av oscillatorplatespenningen forbedrer nøkkelingen betydelig.'
-
Tallerken ha en substantiv (Utdatert):
Sølv, i form av en mynt, eller sjeldnere sølvredskaper eller servise (fra spansk plata, sølv).
-
Tallerken ha en substantiv (heraldisk ladning):
En rundel av sølv eller tinkturert argent.
-
Tallerken ha en substantiv :
En premie gitt til vinneren i en konkurranse.
-
Tallerken ha en substantiv (kjemi):
Alt flatt stykke materiale som belagt glass eller plast.
-
Tallerken ha en substantiv (luftfart, reisebransje, datert):
Et metallkort som brukes til å trykke billetter med flyselskapets logo, navn og numeriske kode.
-
Tallerken ha en substantiv (luftfart, reisebransje, i forlengelse):
Reisebyråets evne til å utstede billetter på vegne av et bestemt flyselskap.
-
Tallerken ha en substantiv (Australia):
En VIN-plate, spesielt med tanke på bilens produksjonsår.
-
Tallerken ha en substantiv :
En av de tynne delene av brystet til et dyr.
-
Tallerken ha en substantiv :
En veldig lett hestesko av stål for løpshester.
-
Tallerken ha en substantiv (furriers slang):
Skinn for pelsfôr av plagg, sydd sammen og grovt formet, men ikke endelig kuttet eller montert.
-
Tallerken ha en substantiv (hat-making):
Den fine lur (som bever, muskus osv.) På en hatt hvis kropp er laget av dårligere materiale.
-
Tallerken ha en substantiv (musikk):
En plate, vanligvis vinyl.
-
Tallerken ha en verb :
For å dekke overflatematerialet til en gjenstand med et tynt lag av et annet materiale, vanligvis et metall.
Eksempler:
'Denne ringen er belagt med et tynt lag med gull.'
-
Tallerken ha en verb :
Å plassere de forskjellige elementene i et måltid på spiseplaten før servering.
Eksempler:
'Etter tilberedning vil kokken tallerken parabolen.'
-
Tallerken ha en verb (baseball):
Å score et løp.
Eksempler:
'Singelen belagt løperen fra andre base.'
-
Tallerken ha en verb (luftfart, reisebransje):
For å spesifisere hvilket flyselskap en billett vil bli utstedt på vegne av.
Eksempler:
'Billettene blir normalt belagt på reiseruten sitt første internasjonale flyselskap.'
-
Tallerken ha en substantiv :
Edelmetall, spesielt sølv.
Sammenlign ord:
Finn forskjellenSammenlign med synonymer og beslektede ord:
- tallerken mot tallerken
- tallerken mot uærlig
- tallerken mot tallerken
- tallerken mot tallerken
- babe mot tallerken
- oppvask mot rev