Forskjellen mellom Blow og Snow
Når den brukes som substantiver , blåse betyr sterk vind, mens snø betyr den frosne, krystallinske tilstanden til vann som faller som nedbør.
Når den brukes som verb , blåse betyr å produsere en luftstrøm, mens snø betyr å ha snø fra himmelen.
Blåse er også adjektiv med betydningen: blå.
sjekk nedenfor for de andre definisjonene av Blåse og Snø
-
Blåse som en adjektiv (nå hovedsakelig dialektisk, Nord-England):
Blå.
-
Blåse ha en verb (intransitiv):
Å produsere en luftstrøm.
-
Blåse ha en verb (transitive):
Å drive frem med en luftstrøm.
Eksempler:
'Blås støvet av boken og åpne den.'
-
Blåse ha en verb (intransitiv):
Å bli drevet av en luftstrøm.
Eksempler:
'Bladene blåser gjennom gatene om høsten.'
-
Blåse ha en verb (transitive):
Å skape eller forme ved å blåse; som i å blåse bobler, å blåse glass.
-
Blåse ha en verb :
Å tvinge en luftstrøm på med munnen eller på annen måte.
Eksempler:
'å blåse ilden'
-
Blåse ha en verb :
Å fjerne innholdet ved å tvinge luft gjennom.
Eksempler:
'å blåse et egg'
'å blåse nesen'
-
Blåse ha en verb (transitive):
Å få til å lage lyd ved å blåse, som et musikkinstrument.
-
Blåse ha en verb (intransitiv):
Å lage en lyd som et resultat av å bli blåst.
Eksempler:
'I havnen blåste skipets horn.'
-
Blåse ha en verb (intransitiv, av en [[hvaler]]):
Å puste ut synlig gjennom tuten sjøvannet det har tatt inn under fôring.
Eksempler:
'Det er ikke noe mer spennende for hvalfangeren enn å se en hvaloverflate og blåse.'
'Der blåser hun! (dvs. 'Jeg ser en hvalsprut!') '
-
Blåse ha en verb (intransitiv):
Å eksplodere.
Eksempler:
'Kom deg vekk fra den brennende bensintanken! Det er i ferd med å blåse! '
-
Blåse ha en verb (transitive, med 'opp', eller, med prep frase ledet av 'til'):
For å få til å eksplodere, knuse eller bli fullstendig ødelagt.
Eksempler:
'Rivingsgruppen sprengte det gamle hotellet pent.'
'Aerosolboksen ble sprengt i stykker.'
-
Blåse ha en verb (transitive):
For å forårsake plutselig ødeleggelse av.
Eksempler:
'Han blåste dekkene og motoren.'
-
Blåse ha en verb (intransitiv):
Å plutselig mislykkes ødeleggende.
Eksempler:
'Han prøvde å sprint, men leddbåndene blåste, og han klarte knapt å gå til målstreken.'
-
Blåse ha en verb (intransitiv, slang):
Å være veldig uønsket (se også suge).
Eksempler:
'Dette blåser!'
-
Blåse ha en verb (transitive, slang):
Å hensynsløst sløse.
Eksempler:
'Jeg klarte å blåse $ 1000 på blackjack på under en time.'
'Jeg blåste 35 dollar deg på en bil.'
'Vi blåste en mulighet til å få godartet sponsing av bedriftene.'
-
Blåse ha en verb (transitiv, vulgær):
Å fellate; å utføre oral sex på (vanligvis en mann)
Eksempler:
'Hvem måtte du blåse for å få pasningene bak kulissene?'
-
Blåse ha en verb (transitive, slang):
Å forlate.
Eksempler:
'La oss blåse denne skjøten.'
-
Blåse ha en verb :
Å gjøre flyblown, å urenere, spesielt med flueegg.
-
Blåse ha en verb (Utdatert):
Å spre etter rapport; å publisere; å avsløre.
-
Blåse ha en verb (Utdatert):
Å blåse opp, som med stolthet; å puste opp.
-
Blåse ha en verb (intransitiv):
Å puste hardt eller raskt; å pese; å puste.
-
Blåse ha en verb (transitive):
Å puste ut; å føre til at det blåser av tretthet.
Eksempler:
'å blåse en hest'
'rfquotek Sir Walter Scott'
-
Blåse ha en verb (Utdatert):
Å snakke høyt; å skryte; å storme.
-
Blåse ha en verb (slang, uformell, AAVE):
Å synge
Eksempler:
'Den jenta har en fantastisk stemme; bare hør på hennes slag! '
-
Blåse ha en verb (Scientologi, intransitiv):
Å forlate Scientology kirken på en uautorisert måte.
-
Blåse ha en substantiv :
En sterk vind.
Eksempler:
'Vi har litt av et slag i ettermiddag.'
-
Blåse ha en substantiv (uformell):
En sjanse til å få pusten.
Eksempler:
'Spillerne klarte å få et slag i løpet av den siste tidsavbruddet.'
-
Blåse ha en substantiv (utellelig, USA, slang):
Kokain.
-
Blåse ha en substantiv (utellelig, UK, slang):
Cannabis.
-
Blåse ha en substantiv (utellelig, US Chicago Regional, slang):
Heroin.
-
Blåse ha en substantiv :
det å slå eller slå
Eksempler:
'En fabrikant brukes til å rette et skarpt slag mot steinoverflaten.'
'Under en utveksling for å avslutte runde 13, fikk Duran et slag mot midtseksjonen.'
'synonymer: bace strike hit punch'
-
Blåse ha en substantiv :
en plutselig eller tvangshandling eller innsats; et overfall
-
Blåse ha en substantiv :
en skadelig hendelse.
Eksempler:
'Et ytterligere slag mot gruppen kom i 1917 da Thomson døde under kanopadling i Algonquin Park.'
'synonymer: katastrofekatastrofe'
-
Blåse ha en verb :
å blomstre; å få til å blomstre eller blomstre
-
Blåse ha en substantiv :
en masse eller utstilling av blomster; et avkastning
-
Blåse ha en substantiv :
en visning av alt strålende eller lyst
-
Blåse ha en substantiv :
en blomst, blomstringstilstand
Eksempler:
'roser i full slag.'
-
Snø ha en substantiv (utellelig):
Den frosne, krystallinske tilstanden til vann som faller som nedbør.
-
Snø ha en substantiv (utellelig):
Enhver lignende frossen form av gass eller væske.
-
Snø ha en substantiv (utellelig):
En nyanse av fargen hvit.
Eksempler:
'fargefelt F9F5E6'
-
Snø ha en substantiv (utellelig):
Det bevegelige mønsteret av tilfeldige prikker som vises på TV, etc. når det ikke mottas noe overføringssignal.
-
Snø ha en substantiv (utellelig, slang):
Kokain.
-
Snø ha en substantiv (tellbart):
Et snøfall; et teppe med frossent, krystallinsk vann.
Eksempler:
'Vi har hatt flere tunge snøer i år.'
-
Snø ha en verb (upersonlig):
Å ha snø fra himmelen.
Eksempler:
'Det snør.'
'Det begynte å snø.'
-
Snø ha en verb (dagligdags):
Å hoodwink noen, spesielt ved å presentere forvirrende informasjon.
-
Snø ha en verb (poker):
Å bløffe trekkpoker ved å nekte å trekke noen kort.
-
Snø ha en substantiv (nautisk):
Et firkantrigget fartøy, som bare skiller seg fra en brig ved at hun har en trysailmast rett bak hovedmasten, der det heises et stort trysail.
Sammenlign ord:
Finn forskjellenSammenlign med synonymer og beslektede ord:
- blåse mot snø
- blåse mot snø