Forskjellen mellom Bite the big one og Bite the dust
Når den brukes som verb , bite den store betyr å dø, mens bite i støvet betyr å dø.
sjekk nedenfor for de andre definisjonene av Bitt den store og Bitt støvet
-
Bitt den store ha en verb (slang):
Å dø.
-
Bitt den store ha en verb (slang):
Å knekke sammen; å være umulig å reparere eller ikke verdt å reparere.
-
Bitt den store ha en verb (idiomatisk):
Å prestere dårlig; å mislykkes.
-
Bitt den store ha en verb (slang):
Å være ubehagelig eller uønsket.
-
Bitt støvet ha en verb (idiomatisk, eufemistisk):
Å dø.
-
Bitt støvet ha en verb (idiomatisk):
Å slutte, eller mislykkes.
Eksempler:
'Den gamle sekken min endelig bet støvet her om dagen.'
Sammenlign ord:
Finn forskjellenSammenlign med synonymer og beslektede ord:
- bite den store vs bite i støvet
- bite den store vs kjøpe gården
- bite den store vs spark i bøtta