Forskjellen mellom Bite og Sting
Når den brukes som substantiver , bite betyr handling av å bite, mens Brodd betyr en støt igjen på huden etter å ha blitt stukket.
Når den brukes som verb , bite betyr å kutte av et stykke ved å feste tennene, mens Brodd betyr å skade, vanligvis ved å innføre gift eller et skarpt punkt, eller begge deler.
sjekk nedenfor for de andre definisjonene av Bite og Brodd
-
Bite ha en verb (transitive):
Å klippe av et stykke ved å feste tennene.
Eksempler:
'Så snart du bite den sandwichen, vet du hvor god den er.'
-
Bite ha en verb (transitive):
Å holde noe ved å feste tennene.
-
Bite ha en verb (intransitiv):
Å angripe med tennene.
Eksempler:
'Den hunden er i ferd med å bite!'
-
Bite ha en verb (intransitiv):
Å oppføre seg aggressivt; å avvise fremskritt.
Eksempler:
'Hvis du ser meg, kom og si hei. Jeg biter ikke. '
-
Bite ha en verb (intransitiv):
Å ta tak; å etablere fast kontakt med.
Eksempler:
'Jeg trengte snøkjeder for å få dekkene til å bite.'
-
Bite ha en verb (intransitiv):
Å ha betydelig effekt, ofte negativ.
Eksempler:
'For huseiere med pantelån med justerbar rente vil økende renter virkelig bite.'
-
Bite ha en verb (intransitive, av en fisk):
Å bite på en agnkrok eller annet lokke og dermed bli fanget.
Eksempler:
'Biter fisken i dag?'
-
Bite ha en verb (intransitiv, metafor):
Å akseptere noe som tilbys, ofte i hemmelighet eller villedende, for å forårsake noe av akseptereren.
Eksempler:
'Jeg har plantet historien. Tror du de vil bite? '
-
Bite ha en verb (intransitiv, transitiv, av et insekt):
Å stikke.
Eksempler:
'Disse myggene bite virkelig i dag!'
-
Bite ha en verb (intransitiv):
Å forårsake en smartende følelse; å ha en egenskap som forårsaker en slik følelse; å være skarp.
Eksempler:
'Det biter som pepper eller sennep.'
-
Bite ha en verb (transitiv, noen ganger figurativ):
For å forårsake skarp smerte eller skade på; å skade eller skade.
Eksempler:
'Pepper biter munnen.'
-
Bite ha en verb (intransitiv):
Å forårsake skarpe smerter; å produsere kvaler; å skade eller skade; å ha egenskapen til det.
-
Bite ha en verb (intransitiv):
Å ta eller holde fast.
Eksempler:
'Ankeret biter.'
-
Bite ha en verb (transitive):
Å ta tak i; å holde fast; å holde seg til.
Eksempler:
'Ankeret biter bakken.'
-
Bite ha en verb (intransitiv, slang):
Å mangle kvalitet; å være hånlig; å suge.
Eksempler:
'Denne musikken biter virkelig.'
-
Bite ha en verb (transitiv, uformell, vulgær):
Å utføre oral sex på. .
Eksempler:
'Liker du ikke at jeg satt på bilen din? Bit meg.'
-
Bite ha en verb (intransitiv, AAVE, slang):
Å plagiere, å etterligne.
Eksempler:
'Han har alltid bitt meg.'
-
Bite ha en substantiv :
Handlingen med å bite.
-
Bite ha en substantiv :
Såret etterlatt etter å ha blitt bitt.
Eksempler:
'Den slangebiten gjør veldig vondt!'
-
Bite ha en substantiv :
Hevelse i huden forårsaket av munnstykker eller stikk fra et insekt.
Eksempler:
'Etter bare en natt i jungelen ble jeg dekket av myggstikk.'
-
Bite ha en substantiv :
Et stykke mat av en størrelse som ble produsert ved å bite; en munnfull.
Eksempler:
'Det var bare noen få biter igjen på tallerkenen.'
-
Bite ha en substantiv (slang):
Noe ubehagelig.
Eksempler:
'Det er virkelig en bit!'
-
Bite ha en substantiv (slang):
En handling av plagiering.
Eksempler:
'Den sangen er en bit av sangen min!'
-
Bite ha en substantiv :
Et lite måltid eller en matbit.
Eksempler:
'Jeg får en rask matbit for å stille magen til middag.'
-
Bite ha en substantiv (billedlig):
aggresjon
-
Bite ha en substantiv :
Holdet som den korte enden av en spak har på tingen som skal løftes, eller lasterommet som en del av maskinen har på en annen.
-
Bite ha en substantiv (daglig tale, datert):
Et juks; et triks; en bedrager.
-
Bite ha en substantiv (dagligdags, datert, slang):
En skarpere; en som jukser.
Eksempler:
'rfquotek Johnson'
-
Bite ha en substantiv (printing):
Et tomt på kanten eller hjørnet av en side på grunn av en del av frisket, eller noe annet, som griper inn mellom typen og papiret.
-
Brodd ha en substantiv :
En støt igjen på huden etter å ha blitt stukket.
-
Brodd ha en substantiv :
En bit av et insekt.
-
Brodd ha en substantiv :
En spiss del av et insekt eller arachnid som brukes til angrep.
-
Brodd ha en substantiv :
En skarp, lokalisert smerte først og fremst på overhuden
-
Brodd ha en substantiv (botanikk):
Et skarpt spiss hul i håret som sitter på en kjertel som skiller ut en skarp væske, som i brennesle.
-
Brodd ha en substantiv :
Stikk av et stikk i kjøttet; stikkende handling; et sår påført ved sviende.
-
Brodd ha en substantiv (rettshåndhevelse):
En politiaksjon der politiet later til å være kriminelle for å fange en kriminell.
-
Brodd ha en substantiv :
En kort perkussjonsfrase spilt av en trommeslager for å aksentere punchline i et komedieshow.
-
Brodd ha en substantiv :
En kort sekvens av musikk som brukes i filmer, TV og videospill som en form for tegnsetting i en dramatisk eller komisk scene.
-
Brodd ha en substantiv :
En støtte for en vindtunnelmodell som strekker seg parallelt med luftstrømmen.
-
Brodd ha en substantiv (figurativt):
Den skadelige eller smertefulle delen av noe.
-
Brodd ha en substantiv :
En goad; hets.
Eksempler:
'rfquotek Shakespeare'
-
Brodd ha en substantiv :
Poenget med et epigram eller annet sarkastisk ordtak.
-
Brodd ha en verb (transitive):
Å skade, vanligvis ved å innføre gift eller et skarpt punkt, eller begge deler.
Eksempler:
'Akkurat så kom en hugger av en liten hedebusk, og den stakk en ridder i foten.'
'Likevel stakk det da en litt eldre bekjent spurte meg hvorfor jeg ikke kunne gjøre det bedre.'
-
Brodd ha en verb (transitive, av et insekt):
Å bite.
-
Brodd ha en verb (intransitiv, noen ganger figurativ):
Å skade, å ha vondt.
Eksempler:
'Hånden min svir etter å ha banket på døren så lenge.'
-
Brodd ha en verb (figurativt):
For å forårsake skade eller smerte.
Eksempler:
'Jeg trodde jeg kunne parkere foran hotellet, men de stakk meg for fem pund!'
Sammenlign ord:
Finn forskjellenSammenlign med synonymer og beslektede ord:
- bite vs sting
- bite vs munnfull
- bite vs snack
- stikk mot stikk